Şu bilimsel ve mühendislik terimlerinin Türkçe karsiliklarini bulmak/devşirmek/ icat etmek bu kadar mı zor arkadaş...
Hepsini İngilizce yazsalar bari de rahatlasalar..
Hem Türkçeyi hem İngilizceyi katledecegimize bari tek dili katletmiş oluruz..
Türk Dil Kurumu diye bir yer var, onların bu işlere ciddi şekilde el atması lazım....
Ben olsam ozturkcesi varken yabanci kelime kullanan her TV kanalına durma ceza keserim kullanım başına 1 seneye hepsi Türkolog olur:)
Bu iş füzeden gemiden IHAdan daha önemli gözümde
Savunma forumlarında da böyle. Bizde az çok şükür.
Kimi o alanda çalıştığı için teknik terimlere alışmış. O nedenle o şekilde kullanıyor. Yani özel bir amacı yok.
Çoğu da muhtemelen daha havalı olduğunu düşündüğü için.
Bir arkadaşım vardı. Topluluk önünde konuşmayı çok severdi. Anlamını bilmediğim yabancı kelimeler kullanıyorum, nasıl olsa kimse bilmiyor, ama sanki her şeyi biliyormuşum sanıyorlardı diye bir itirafta bulunmuştu.
Ben ise havalı değil komik olduklarını düşünenlerdenim.
Çoğunuzun bildiği gibi Türkçe takıntılıyım ayrıca.